It will take you 2 minutes to complete the Translator Questionnaire, and it will work for you further on! fill in the Questionnaire
Viewed: 2078
Translator Work experience Personal assistant of National Coordinator of EaP Green Project (part-time) from July 2014 – until now (3 months) - RECPC Ukraine Main duties: • written translation of reports on the Project realization from Russian into English; • written translation of leaflets and new for the web-page of the Project; • interpreting during national experts’ visits to Ukraine; • promoting fluent work of National Coordinator; • assistance in organizing conferences and Round tables etc. Translator, office-manager (part-time) from January 2014 – until now (9 months) - RECPC Ukraine Main duties: • accompanying foreign experts and consultants during their visits to the companies and other organizations and governmental institutions, • interpreting of the visits to the companies and other organizations, assistance in communication as needed; • written translation of any other documents (reports, policy documents, leaflets, presentation etc.) provided by RECPC to UNIDO and international organization and vice versa; • maintaining office services by organizing office operations and procedures; • preparing payroll, controlling correspondence, designing filing systems; reviewing and approving supply requisitions; • maintaining office efficiency by planning and implementing office systems, layouts, and equipment procurement; • keeping management informed by reviewing and analyzing reports, summarizing information; • maintaining professional and technical knowledge by attending educational workshops; reviewing professional publications etc. Translator from March 2013 till December 2013 (10 months) - RECPC Ukraine Main duties: • written translation of experts’ presentations and interpreting of training sessions during workshops; • accompanying foreign experts and consultants during their visits to the companies and other organizations and governmental institutions, • written translation of the web-site content; • written translation of any other documents (reports, policy documents, leaflets, presentation etc.) provided by RECPC to UNIDO and international organization and vice versa. Translator From 03.2013 till 05.2013 (2 months) - World Data Centre (sustainable development) Main duties: - written translation of reports and other official documents of the company “World Data Centre” (translation sphere in geodesic and sustainable development issues) Education Higher Education from 09.2009 till 06.2014 MA in Translation, 2014 National Technical University of Ukraine “Kyiv Polytechnic Institute”, Faculty of Linguistics, Technical Translator (English, German) Bachelor degree with honours, master degree with honours (in July 2014). Additional Education May 2012 – training «Basics of Public Performance», Kiev, Ukraine May 2012 – training «Basics of Intercultural Communication», Kiev, Ukraine April-May 2013 – School of Public Speaking, Kiev, Ukraine July 2013 - training «Basics of Intercultural Communication», Bremen, Germany Personal skills and competences Experienced Internet user, knowledge of basic computer programs (Microsoft Word, Excel, PowerPoint etc.), software for translation (Trados, Multitran. Lingvo etc.). Personal characteristic: • communicative, • well-organized, • punctual, • goal-seeking. Foreign Languages English — fluent German — upper-intermediate Polish — beginner Russian, Ukrainian — native
Total experience of working as a translator, years: 2.
ÍÒÓÓ "Êϲ", ôàêóëüòåò ë³íãâ³ñòèêè
Specialization
Languages: russian, english, german, ukrainian
Send a message
|