It will take you 2 minutes to complete the Translator Questionnaire, and it will work for you further on! fill in the Questionnaire
Viewed: 824
HANNAH DE ANDRADE Female Brazilian 29 years old www.hannahdeandrade.com OBJECTIVE Acting in editing, proofreading, translation and subtitling projects: - English to Portuguese - Spanish to Portuguese LANGUAGES • Brazilian Portuguese ( Native) • English (Advanced) • Spanish (Advanced) • French (Basic) • Russian (Basic) WORK EXPERIENCE: Proofreading and translation of theses and other academic works in Pharmacy and Psychology areas. [Portuguese to English] Translation of pharmaceutical raw material specifications and Pharmacopeias excerpts [English to Portuguese] Test results and reports translations (imaging and laboratory tests) [Portuguese to English] Proofreading of labels for chemicals, medicines and food, including nutritional information. [Portuguese, English and Spanish] Work instructions editing and proofreading.[Portuguese] Digital Marketing content proofreading (posts, websites, social media content, etc.) [Portuguese, English and Spanish] CERTIFICATIONS • HTML5/CSS • C# with ADO.NET • SQL SERVER • SEO • Google AdWords • Psychodynamics in Business • Cosmetology • Pharmacology • Nutraceuticals • LED and Laser Treatments • Peelings • Reiki (Level 2) • NBR ISO 9001:2000 • 5S • MASP
Total experience of working as a translator, years: 4.
EDUCATION: MBA in Project Management Bachelor in Pharmacy High School Vocational-Technical in Pathology
Specialization
Languages: english, spanish, portugese
Send a message
|